logo

Z češtiny do češtiny (nebo taky do holýho ASCII)

Za už celkem nezanedbatelnou historii AMIGA - mašin v našich končinách modrýho geoidu poznali naše kámošku spoustu různech kodóvaní českech fontů, klávesnic, národních prostředí a podobobnejch srandiček. Některý se moc nerozšířili a posléze chcípli, ale spousta jich to doklepala do dnešních chvil. Dokonalá různorodost. Nevím, ale v naší domovině to nemohlo dopadnout jinak. Vono je to celkem fajn až na jednu maličkost: kompatibilitu.

huuuuuĘĘĘĘĘĘĘĘĘĘĘ,sova,sejĂek a tak

A tak vod doby kdy vznikaj ucelenější český lokalizační balíky ("Národní prostředí") se na Amčách proháněj konvertory,který převáděj češtinu na češtinu.

Takovej jeden je Převodník 1.11. Nejni rozhodně první (a nevěřím, že poslední) svýho druhu, takže ho mám s čím porovnat, což si teda celkem vychutnám.

Co to je a vod koho

 
  Docela skvělej soft vod Jardy Pokornýho.
 
vopruzÁrna  
 E-MAIL:   shaman@sun.ujep.cz
   
 Adresa:   Jarda Pokorný
    Kmochova 25
    Ústí nad Labem
    400 11
   
 WWW:   http://sun.ujep.cz/~pokorny

Převodník je Shareware za přiměřenejch (ale nemyslím, že zanedbatelnejch) 200 Kačen českejch ( = pár hodin makačky a já jsem línej :-\).

Neregistrovaná verze je mírnej crippleware,třeba nepočešťuje vektorový fonty, ale stejně to umí jen v E2, i když teda Jarda guiduje, že kecy zaregistrovanejch si vezme k srdci, tak snad by šel ukecat i pro KOIvosmu. Hmm, uvidíme.


Co Převodník umí

Řekl bych, že docela dost. Převádět texty, včetně formátů WordWorth, katalogus bohemiaefisus FinalWriter, Prowrite, Excellence, BDEditor, který umí dotlačit i do ascii-textu (českýho,samonoha). Vodstranit diakritiku mu nedělá problém.

Co fakt žeru, jsou hrátky s lokalizačníma katalogama, ve kterejch se převodník celkem vyžívá. Ta fakčí přes formát "ctx",kterej pak nacucneš do textovýho editoru, vyřádíš se na něm dle chuti a pak ho zase Převodníkem dokopeš do #?.catalog-u.

Převodník má speciální sympatickou podporu pro kódování E2 (počešťování vektorovech fontů - to teda tleskám :),jelikož a protože frčím v KOI8 tak je mi docela na kvrdlačku. Co takhle speciální potvora pro všechny formáty?

Jelikož je neregistrovaná verze zkriplená, místo hromadnýho vybírání souborů v filerekvestru se seznámíš tak akorát s velkým fakovákem a navíc tě bude po spustění programu nějakou dobu votravovat vopruzrekvestr.

Podporovaný kódování češtiny
  Kódóvání   Vokec
  KOI8 nejspíš nejrozšířenější na AMIZE
  AMIGA E2 ještě žije,nejni špatný
  Local Infinity (CZ) mrtvý a zapáchající
  Windoze EE éééééééé ééééééé pro pixlu
  Kamenických (CP895) už celkem exotika
  PC Latin-2 (CP852) je mi špatně,blééůůů,vrhám kosu
  ISO Latin-1 (8859.1) wesťácký standarní kódování
  ISO Latin-2 (8859.2) unixová čeština
  Macintosh CE velkej mac s kečupem (smrdí)
  Ascii 7 bit Bez Vokecu

Jako nic moc. Chybí některý starší kódování jako PBX nebo CS (Moje3). Ale ty co jsou makaj spolehlivě.

. Co mu k životu musíš dát


.  Minimálně:
.  Voptimálně:
Celkem skromnej & nerozežranej.

Hmm, hezký GUI

A fontsenzitivní. A ve spodní liště vokna probíhaj nápovědokecy. A můžeš si zavolat HELP (guide), teda možná, mě to nefakčí, nevím jestli to náhodou nechce guide ve stejným adresáři jako prog nebo to šahá do HELP:. Mrskl jsem Převodníkův guide do HELP: a  .....  nefachá to. Možná to je tím že to čmuchá v sys:locale/help a já mám HELP: naassignovaný úplně (vopravdu ZCELA úplně) někam jinam, fakt nevím. Taky to může bejt tím,že guide se jmenuje "prevodnik.guide" a vono to chce "převodník.guide", ale nikde se vo tom pokud jsem znalej nepíše. No to nic,jinak nemám výhrady.

nevÉm co zaALTovat

Převodník je vod pohledu fakt celkem frajer. Navíc maká jako AppWokno, což žeru, jelikož chytíš, flákneš ikonou po strigáči a je to hotový.

Rychlej a schopnej

Další z klubu dobrýho softu. Moje Amča ho má ráda a snaží se mě ukecat, abych se registroval. Celkem se jí to daří. No, v guidu se Jarda vytahuje, že jeho vejtvor je sprinter. Nekecá. Navíc to Převodníku sekne, umí a je to sytémovej symbiotik což u českýho softu nejni|nebylo tak nějak moc běžný. Jeví se mě jako nejlepší převodník češtiny,co jsem zkoušel. Zkus ho.

BOLDA          

__________________________________________

. Zpátky do Obsahu